日本申遗成功后对韩翻脸 韩媒:上个厕所的功夫

2015-07-08 08:28:00 环球时报 蓝雅歌 分享
参与

  【环球军事报道】日本在对有争议的“明治工业革命遗址”申遗成功后,立刻改口否认曾强征劳工的史实。韩国《东亚日报》7日批评说,“上个厕所的工夫”,日本就翻脸不认账。

  “这次日本(在遗产大会)的发言并不是承认我国确实强征劳工,而是阐述了迄今为止日本政府的认识”,NHK电视台7日称,日本外务大臣岸田文雄在记者会上如此表态,再次声明日本未承认在二战中曾强征朝鲜劳工。日本内阁官房长官菅义伟此前表示,“代表团的发言根本没有强制劳动的意思”。日本共同社7日称,日本政府内部有意见批评外务省在与韩国的“申遗”谈判中“失职”,认为将朝鲜半岛的征用劳工描述为“被迫劳动”,可能导致国内外认为日本政府承认了“强制劳动”。

  据韩国《中央日报》7日报道,日本驻联合国教科文组织大使佐藤地5日对世界遗产委员会委员表示,上世纪40年代,日本在部分工业革命设施中曾强征朝鲜劳工,在恶劣的环境中,这些劳工进行了强制劳动。佐藤地当时使用“强制劳动”(forcedtowork)的英文用词,但日本政府后来把这一英文表述译成“被迫劳动”,大大淡化了其强制性的含义。日本《每日新闻》则称,韩国方面原主张使用“forcedlabor”,最后按照日本的意向改成“forcedtowork”,并在说明中写明部分设施曾征用朝鲜劳工。报道认为,日本担心如使用“强制劳动”的表述,韩国会再次提出赔偿。

  韩联社称,韩日在遗产大会审议日本“明治申遗”项目之前,进行多轮谈判商讨“强征劳工”问题,最终达成一致。评审文件以加注解的方式间接反映了有关史实,日方还口头承认曾强征朝鲜劳工。韩国青瓦台外交安全首席秘书朱铁基表示,日方声明的英文版本才是正本。韩国外交部7日在官网通过弹窗介绍日本在世界遗产大会上承认强征朝鲜劳工一事,并上传日方用英文发表的声明内容。

  韩国《东亚日报》7日的社论称,韩国要求日本在申遗设施上反映有关史实,这一要求得到国际社会共鸣。韩联社认为,日本否认强征劳工,根源在于歪曲的历史观。原本韩国希望通过此次申遗协商为韩日关系改善打开突破口,现在两国关系因为日本政府出尔反尔雪上加霜。

  上海社科院日本问题专家王少普7日接受《环球时报》记者采访时表示,日本在强制劳工上的表态无疑是在玩文字游戏,背后流露的是安倍政府对二战侵略历史拒绝反省的本质。类似花招安倍政府已经玩过多次,在慰安妇问题上也是如此。外交部发言人华春莹7日说,强征和奴役劳工是日本军国主义在对外侵略和殖民统治期间犯下的严重罪行。事实不容否认,历史不容篡改。在这个大是大非的问题上玩文字游戏,只能是越抹越黑,遭到国际社会的耻笑,也只能再次证明,日本在历史问题上缺乏最起码的诚信。中方敦促日方以负责任的态度,正视并妥善处理有关历史问题,以实际行动取信于亚洲邻国和国际社会。

  【环球时报驻日、韩特约记者 蓝雅歌 李大明 环球时报记者 王渠】

版权作品,未经《环球时报》书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。 责编:周扬